森の中で道が2つに分かれたので、あまり人の通っていないほうを選んだ。それがどれほど大きな違いを生んだことか
◆COLLECTION OF FAMOUS SAYINGS 世界の偉人名言集
Two roads diverged in a wood, and I took the one less traveled by, and that has made all the difference.
森の中で道が2つに分かれたので、あまり人の通っていないほうを選んだ。それがどれほど大きな違いを生んだことか
ーロバート・フロスト
◆COLLECTION OF FAMOUS SAYINGS 世界の偉人名言集
Posted by Toshi
関連記事
これがあなたの人生なのです。あなたがずっと欲しかったものにするのは「今」です。This is your life. Now go make it the one・・・・・Dustin Hoffman ダスティン・ホフマン
This is your life. Now go make it the on ...
目を開いて自分自身を見つめろ。自分の生き方に満足しているか?
Open your eyes, look within. Are you sat ...
【毎日1分!English Quote】行動がすべての成功への基本的な鍵である。~ パブロ・ピカソ Action is the ( ) ( ) to all success.~ Pablo Picasso
Action is the foundational key to all su ...
【毎日1分!英語の名言】誠実であれば、人はあなたを欺くかもしれません。それでも誠実でいなさい。If you are honest, people may ( ) you. Be honest anyway.~Mother Teresa マザー・テレサ
【毎日1分!英語の名言】 誠実であれば、人はあなたを欺くかもしれま ...
【毎日1分!英語の名言】正しさとは何か?後味の良いことだ。悪とは何か?後味の悪いことだ。( ) is moral is ( ) you feel good ( ) and what is immoral is what you feel bad after. ~ Ernest Hemingway ヘミングウェイ
What is moral is what you feel good afte ...