【毎日1分!映画で学ぶ英会話】at the end of the day「結局のところ」

【毎日1分!英会話 Phrases from Movies】

今日の表現が映画でどのように使われているか 1~5シーンを見ることが出来ます。

映画を見る

【毎日1分!映画で学ぶ英会話】at the end of the day「結局のところ」

At the end of the day“は、「結局のところ」「最終的には」「要するに」を意味する、議論や検討の末の最終的な結論を述べる際によく使われる慣用句です。多くの要素を考慮した上で「一番重要なことは何か」を伝える際に便利で、文頭・文中で使われます。

意味と使い方
結局は・要するに(結論・要約): 様々な意見や状況をふまえて、最も大事なポイントを言う時
最終的には(最終結果): 全ての結果が出た時点で残る事柄
一日の終わりに(直訳): 文字通り、その日の夜などに

例文
At the end of the day, it’s your decision.
(結局のところ、それを決めるのはあなただ)
He is rich, but at the end of the day, is he happy?
(彼は金持ちだが、結局のところ、幸せなのだろうか?)
At the end of the day, family comes first.
(要するに、家族が一番大事だ)

ポイント
文頭、文中、文末どこにでも置ける(多くは文頭か文中の前置きとして使用)。
In the endUltimately と同じニュアンスで使用できる。
カジュアル~ビジネスまで幅広く使われるが、非常にフォーマルな書き言葉では避けられることがある。

◆学校ではあまり習わない日常英会話表現を1日1個ご紹介していき、実際に映画の中で使われているシーンとともに簡単な解説を付け加えます。

▼当ブログの「毎日1分!英語を学ぶ」シリーズのご紹介

「毎日1分!時事英語 NHK World」
「毎日1分!名言から学ぶ英語」
「毎日1分! 映画で学ぶ英会話」
「毎日1分!英単語~生活英語」
「毎日1分!英語の歌で学ぶ英語」
「毎日1分!日本について英語で簡単説明」

*尚、政治、国際情勢関連の記事は,英語学習者に少しでも役に立つよう原則としてタイトルには英訳をつけています。