【毎日1分!映画で学ぶ英会話】Speak of the devil「噂をすれば」
今日の表現が映画でどのように使われているか 1~5シーンを見ることが出来ます。
【毎日1分!映画で学ぶ英会話】Speak of the devil「噂をすれば」
“Speak of the devil“は「噂をすれば(影がさす)」という意味の英語のイディオムです。話題にしていた人物がちょうどその場に現れた、または連絡してきた際に、偶然の一致に驚きを示す感嘆句として使われます。主に良い噂・悪い噂に関わらず、話していた本人が現れた瞬間に使います。
用法と特徴:
場面: 誰かの話をしていたら、本人が突然現れた。
使い方: フレーズ単体で「噂をすれば!」、または文の最初(Speak of the devil, here he comes.)に置く。
由来: “Speak of the devil, and he will appear"(悪魔の話をすると、悪魔がやってくる)という昔の迷信・ことわざに由来し、後半が短縮されたもの。
バリエーション: “Talk of the devil" と言うこともある。
例文:
“Ohspeak of the devil! We were just talking about you."
(おっ、噂をすれば!ちょうど君の話をしてたんだ)
“Speak of the devil, here comes Sarah."
(噂をすれば、サラが来たぞ)
“I wonder if Tom is coming. Speak of the devil, he’s walking in!"
(トム来るかな?噂をすれば、入ってきた!)
注意点:
文字通り「悪魔」を指すわけではなく、ジョークの一種として現代では使われますが、相手によっては直接的すぎる場合もあります。
◆学校ではあまり習わない日常英会話表現を1日1個ご紹介していき、実際に映画の中で使われているシーンとともに簡単な解説を付け加えます。
▼当ブログの「毎日1分!英語を学ぶ」シリーズのご紹介
「毎日1分!時事英語 NHK World」~ 時事英語を通じてVocaburay アップにお勧めです。
「毎日1分!名言から学ぶ英語」~ マインドセットと英語を同時に学べます。
「毎日1分! 映画で学ぶ英会話」~ Native speakerが頻繁に使う表現を学べます。
「毎日1分!英単語~生活英語」~ 簡単に出てこない日常英単語を学べます。
「毎日1分!英語の歌で学ぶ英語」~ サウンドリダクションなど発音やリズムが身につきます。
「毎日1分!日本について英語で簡単説明」~ 同時通訳方式で英訳する訓練により英語脳を作ります。
「毎日1分!英語のクイズでリスニング力アップ」~ 基本英会話表現とリスニング力が自然に身につきます。
*上記「毎日1分!英語を学ぶ」シリーズは検索窓にてタイトルをご記入の上ご利用ください。
*尚、政治、経済、国際情勢関連の記事は,英語学習者に少しでも役に立つよう原則としてタイトルには英訳をつけていますので毎回一個でもVocabularyアップにつながります。世の中の動きも同時に知ることができます。