Will you~? は「依頼」よりも命令に近いので注意
◆Will you~? は「依頼」よりも命令に近いので注意
Will you ~?=~してくれませんか? と誤った理解
をして、依頼のつもりで使うと誤解を招く結果に
なります。
なります。
なぜならば、 Will you ~?は、依頼よりも命令に近く、
例えば、学校の先生が生徒に向かって、
Will you shut up? などと使います。
間違っても、見知らぬ人に、Will you tell me the way
to the station? などと使うことのないように注意しま
しょう。また、「怒り」を表現する場合もあります。
丁寧な依頼のしかたとしては、
Would you~?
Could you ~?
please や for me を付け加える。
親しい間がらでよく使われる依頼の表現は
Can you ~ ?
Can you ~, please?
Will you ~? を依頼の疑問文で使うと、命令に近い
ぶっきらぼうな言い方になりますので、注意しましょう。
参考: 「ここがおかしい日本人の英文法」 T.D.ミントン 著
【113ヵ国以上の講師といつでもつながる英会話・24時間365日・教材費0円・入会金0円・月額制・マンツーマン1レッスン料金/82円・87円・105円・無料体験受付中】