森の中で道が2つに分かれたので、あまり人の通っていないほうを選んだ。それがどれほど大きな違いを生んだことか
◆COLLECTION OF FAMOUS SAYINGS 世界の偉人名言集
Two roads diverged in a wood, and I took the one less traveled by, and that has made all the difference.
森の中で道が2つに分かれたので、あまり人の通っていないほうを選んだ。それがどれほど大きな違いを生んだことか
ーロバート・フロスト
Related Posts
◆COLLECTION OF FAMOUS SAYINGS 世界の偉人名言集
Posted by Toshi
関連記事

【毎日1分!英語の名言】すべての可能性を試しつくしてしまったと思ったら、思い出してください。「まだ試してないことが必ずあることを」When you have ( ) all possibilities, ( ) this – you ( ).~Thomas Edison トーマス・エジソン
【毎日1分!英語の名言】 When you have exhaus ...

他人を知ることで自分を知る。
Self-knowledge comes from knowing other ...

過去は亡霊であり、未来は夢だ。ぼくらには今しかない
The past is a ghost, the future a dream. ...

急がずに、だが休まずに
Without haste, but without rest. 急がずに、だが ...

夢見ることができれば、それは実現できる。If you can dream it, you・・・・・・Walt Disney ウォルト・ディズニー
If you can dream it, you can do it. 夢見るこ ...