【毎日1分!映画で学ぶ英会話】Let’s call it a day.「今日はこの辺で終わりにしよう。」
◆COLLECTION OF FAMOUS SAYINGS 世界の偉人名言集,ブログ
今日の表現が映画でどのように使われているか 1~5シーンを見ることが出来ます。

【毎日1分!映画で学ぶ英会話】Let’s call it a day.「今日はこの辺で終わりにしよう。」
“Let’s call it a day“は、「今日はこの辺で終わりにしよう」「今日の仕事はここまで」という意味で使われる英語の決まり文句です。仕事や活動を一区切りつけて、休憩したり、もう終わりにしたりする際に、同僚やチームメンバーに提案するカジュアルな表現で、夜なら"Let’s call it a night"(今夜はここまでにしよう)に変わります。
▼意味と使い方
「今日の活動はここまで」: 一日の仕事や勉強、集まりなどが一段落したときに「今日はもう十分だ」「切り上げよう」と提案します。
カジュアルな提案: 「~しよう」と誘う「Let’s」が使われ、チームや友人との会話でよく登場します。
具体的な例文:
“We’ve been working for hours. Let’s call it a day."(何時間も働いたね。今日はもう終わりにしようよ。)
“I’m tired. Let’s call it a day and go home."(疲れたから、今日はこれで切り上げて帰ろう。)
類似表現
Let’s call it a night: 夜の活動(飲みにいく、夜更かしなど)を終える場合に使います。
Let’s wrap it up: 「話をまとめよう」「(仕事を)切り上げよう」という意味で、「call it a day」と似ています。
語源
19世紀に、定時前に帰る労働者を指す「call it half a day(半日と呼ぶ)」が変化し、現在の「call it a day(一日と呼ぶ=終わりにしよう)」になったとされています。
このフレーズは、状況に応じて「今日はこれでおしまい」「お開きにしよう」といったニュアンスで、英語圏の職場や日常会話で頻繁に使われます。
◆学校ではあまり習わない日常英会話表現を1日1個ご紹介していき、実際に映画の中で使われているシーンとともに簡単な解説を付け加えます。
Related Posts
◆COLLECTION OF FAMOUS SAYINGS 世界の偉人名言集,ブログ
Posted by Toshi
関連記事

【1.30 特集「衆院選」~改憲派に議席を与えると与野党グルで「改憲決議」!日本は戦争国家へ!「護憲政党 れいわ・共産・社民」】選挙後に高市政権がやろうとしているヤバすぎる内容とは?!/ 食と農のスペシャリスト 東大 鈴木宣弘教授一押しの政党とは?!
【Lower House Election: If Seats Are Give ...

【1.30 特集『改憲・緊急事態条項』『スパイ防止法』】なぜ改憲発議をさせてはいけないのか。~「国民投票は罠」現在の国民投票法には最低投票率の規定がない!
▼よく読まれている過去記事 >自民党と統一教会の「一体構造」は解体されない限り終 ...

【1.30 特集『参政党』】「移民1,200万人OKな参政党」~参政信者はまるで神谷が移民を反対しているかのごとく街宣では歓喜している!他
▼よく読まれている過去記事 >法律に逸脱する金の集め方「会議証拠音声」(1/22 ...

【 毎日1分!英字新聞 】「車数百台が高速で立ち往生、日本で大雪」
「車数百台が高速で立ち往生、日本で大雪」 ▼今日のVocabulary B ...

3分で分かる「3.11東日本大震災が教えてくれた恐ろしい事実」
3分で分かる「3.11東日本大震災が教えてくれた恐ろしい事実」 ▼今日のトピック ...

この地球を破滅に導く気象兵器 Weather Weapon
この地球を破滅に導く気象兵器 Weather Weapon ▼今日のトピック関連 ...

人はしばしば理不尽で自己中心的です。それでも許しなさい。
People are often unreasonable and self-c ...

ロスの山火事、まさかDEW攻撃?
Los Angeles wildfires, no way, DEW attac ...





























