(5)現在形と現在完了形
●中学校で習った英語がネイティブが話している自然な英語と違う
といった点にフオーカスして64回にわたって説明していきます。
今日はその5
▼現在形と現在完了形
Spring has come. △ 春が訪れた。
Spring is here. 〇 春が来た。
もうここに来ているなら現在完了ではなく、~ is here.
「~がここに来た」というとき、ネイティブは現在完了形
より、~is here. を好んで使います。
Spring has come. は硬い表現、Spring is here. はカジュアル
な表現になります。
「機は熟した」というような諺の場合は、The time has come.
時間の経過が表われる現在完了形を使うといいでしょう。
誰かがあなたに会いに来た。
Someone is here to see you.
参考書籍:「もしもネイティブが中学英語を教えたら」デイビッド・セイン著
(113ヵ国以上の講師といつでもつながる英会話・24時間365日・教材81000種類以上・入会金0円・月額制・業界No.1)