「はちまき」って英語でどう説明するの?

ダウンロード (4).png
【はちまき】
鉢巻きは、通常、赤や白い色の布のヘッドバンドのことです。
運動会(athleticmeet)やお祭り(festival)の時に(on such
 occasions)自分を鼓舞し(to encourage ourselves) ベスト
をつくせるよう(to do our best)それを頭に巻きます。(tie it
around our heads)
【英文】
Hachimaki is a cloth headband which is usually red
or white. We tie it around our heads to encourage
ourselves to do our best on such occasions as
festivals or athletic meet.
【和訳】
鉢巻きは通常、赤や白い色の布の頭に巻くもの(ヘッドバンド)
のことです。お祭りや運動会などの時に、じぶんを鼓舞し、ベスト
を尽くすよう、それを頭にまきます。
ダウンロード.png
【あなたの英語力を更にアップする効果的な方法】

▼STEP-1
英文をスラスラ読めるよう練習する!


▼STEP-2
和訳を見て、英文を言えるよう練習する!


▼STEP-3
タイトルだけ見て、英語で説明が出来るよう練習する!


ダウンロード.jpg
【あなたならどのように言いますか?】
『今取り込み中なの/今手が離せないの』
I have to do something.
I have to take care of something.
I’m tied up with something.
ダウンロード.jpg
【筆者が見た米国テレビドラマからのセリフ】
今取り込み中なの。 I’m in the middle of something now.
something の部分に名詞や動名詞を入れてもいいですね。
I’m in the middle of a meeting.
I’m in the middle of cooking dinner now.
ダウンロード.jpg
それでは、また明日も、一緒に勉強しましょう! Have a good day!
【24時間365日・113ヵ国以上の外国人講師といつでもつながるマンツーマン英会話】

ABOUTこの記事をかいた人

言葉を変えれば、現実(いま)は変えられる。 言葉を変えれば、明日(未来)は変わっていく。 言葉を変えれば、運命・人生は変わっていく。 なぜなら、 人生は、 あなたが考える通りに あなたが発する言葉の通りに 現実化していくから。 だから、 マインド(考え方)を変え、言葉を変えれば、 行動が 習慣が 性格が、人格が 変わり、 あなたの運命が、人生が変わります。 今日も時代を超えた賢人たちの言葉から 学び、あなたの夢の実現へ向けて突き進み ましょう! 人生、考え方次第でいかようにも変わります。 今日も全てに感謝して、素敵な1日を 過しましょう!」(*^o^*) いつもおかげさまです。 いつもありがとうございます。 今日も読んでいただきありがとう ございます。 素敵な1日を! 『日々是好日』