「足袋」って英語でどう説明するの?

2021年2月10日TRADITIONAL CLOTHES(日本人の伝統的な服装)

【足袋】
足袋は日本式のくつした(Japanese style socks)で、親指と他の指の
部分の二つに分かれている。(separete division for the big toe
and the other toes)。二つの部分に分かれているのは(the
division is made to…)着用者(the wearer)が草履(a sandal)
や下駄(a clog)のはなお(the strap)をしっかりとはさめるよう(grip)
に作られているといったことを以下のように説明するといいでしょう。
【英文】
Tabi are Japanese -style socks with a separate division
for the  big toe and thje other toes. The division is made
to allow the wearer to grip the strap of a sandal or clog.
【和訳】
足袋はおやゆびの部分と他の指の部分に分かれた日本式の靴下
です。着用者が下駄や草履のはなおをしっかりとはさめるように
ふたつの部分に分かれてつくられています。
************************************************************
【あなたの英語力を更にアップする効果的な方法】
*
***********************************************************
▼STEP-1
英文をスラスラ読めるよう練習する!


▼STEP-2
和訳を見て、英文を言えるよう練習する!


▼STEP-3
タイトルだけ見て、英語で説明が出来るよう練習する!


*************************************************************
【簡単英会話 あなたならどのように言いますか?】
*************************************************************
『つまり?(相手にたずねる)』
【筆者が見た米国テレビドラマからのセリフ】
『つまり?』
Meaning?
それでは、また明日も、一緒に勉強しましょう! Have a good day!
▼このブログはこんな方へお勧めします!
●日本文化を英語で簡単に説明したい!
●簡単な英会話表現をマスターしたい!
●ビジネス英語に役立てたい!
●通訳ガイド・TOEIC・TOEFL対策として!

【24時間365日・113ヵ国以上の外国人講師といつでもつながるマンツーマン英会話】