Kabayaki 「かば焼き」を簡単英語で説明してみましょう
Kabayaki 「かば焼き」
かば焼きは(Kabayaki is)炭火で焼いたウナギである。(charcoal-
broiled eel)醤油,砂糖、酒を混ぜたたれをつけて(basted with
a mixture of soy sauce, sugar, and sake)かば焼きは普通出される
(It is usually served)熱いご飯に乗せて(on hot rice)
ここでは、英語と日本語の語順の違いを理解していただけるよう
あえて英語の語順で日本語の説明をしています。そのまま英文を
つないでいくだけで説明文が完成します。
Kabayaki is charcoal-broiled eel basted with a mixture
of soy sauce, sugar, and sake. It is usually served on
hot rice.
▼毎回のテーマについて以下のような練習を続けると とても効果的ですので
ぜひ実践してみてくださいね。
ぜひ実践してみてくださいね。
Step-1 英文をすらすら読めるまで練習してみましょう!
Step-2 和訳を見ながら英語を言ってみましょう!
Step-3 何も見ないで今日のテーマについて英語で言ってみましょう!