冠詞のaとtheの使い分け

冠詞のaとtheの使い分け

「これは私が生まれた家です。」の英訳は以下の

どちらが正しいでしょうか?

① This is the house I was born in.

② This is a house I was born in.

正解は①の the を使った表現です。

the の基本的な意味は「唯一のもの」です。

一方、a の基本的な意味は、「一つ」、つまり、「いくつかのもの

または多くのもののうちの一つ」です。

a とthe の基本的な使い分けに注意しましょう。

参考: 「ここがおかしい日本人の英文法」 T.D.ミントン 著

【113ヵ国以上の講師といつでもつながる英会話・24時間365日・教材費0円・入会金0円・月額制・マンツーマン1レッスン料金/82円・87円・105円・無料体験受付中】

ABOUTこの記事をかいた人

言葉を変えれば、現実(いま)は変えられる。 言葉を変えれば、明日(未来)は変わっていく。 言葉を変えれば、運命・人生は変わっていく。 なぜなら、 人生は、 あなたが考える通りに あなたが発する言葉の通りに 現実化していくから。 だから、 マインド(考え方)を変え、言葉を変えれば、 行動が 習慣が 性格が、人格が 変わり、 あなたの運命が、人生が変わります。 今日も時代を超えた賢人たちの言葉から 学び、あなたの夢の実現へ向けて突き進み ましょう! 人生、考え方次第でいかようにも変わります。 今日も全てに感謝して、素敵な1日を 過しましょう!」(*^o^*) いつもおかげさまです。 いつもありがとうございます。 今日も読んでいただきありがとう ございます。 素敵な1日を! 『日々是好日』