【毎日1分!映画で学ぶ英会話】For now. 「今のところは」

【毎日1分!英会話 Phrases from Movies】

今日の表現が映画でどのように使われているか 1~5シーンを見ることが出来ます。

映画を見る

【毎日1分!映画で学ぶ英会話】For now. 「今のところは」

For now」は「今のところは」や「とりあえず」という意味で、将来的に状況が変わる可能性を秘めた一時的な状態を表します。会話や文章の文末に置くのが一般的ですが、強調したい場合は文頭に置くことも可能です。
主な用法
仮の決定や一時的な状況を表す:
Let’s stay here for now.(とりあえず、ここにいよう)
Just a beer for now, please.(とりあえずビールをください)
現在の状況を述べる(未来の変化の含みを持つ):
I live in Tokyo for now.(今のところ、東京に住んでいます)
The schedule is subject to change, but for now, the meeting is set for 2:00 PM.(スケジュールは変更の可能性がありますが、今のところミーティングは午後2時に予定されています)
「今は大丈夫」という安心感を表す:
relieved for now(ひとまず安心している)
This job is fine for now.(今のところ、この仕事は問題ない)
将来的な行動を保留する:
leave it alone for now(それについては今は放っておく)
leave it to you for now(とりあえず君に任せるよ)
親しい間柄での別れの挨拶:
bye for now(またすぐ会おうね)
「For now」と「so far」の違い
for now: 「とりあえず」「今のところ」など、一時的な状況や仮の判断を表す。
so far: 「これまでのところ」「ここまでは」など、過去から現在まで継続している状況を表す。

◆学校ではあまり習わない日常英会話表現を1日1個ご紹介していき、実際に映画の中で使われているシーンとともに簡単な解説を付け加えます。

人気ブログランキング

人気ブログランキングでフォロー