「仲人」って英語でどう説明するの?
go-between という単語を 覚えておきましょう。
この単語さえ知っておけば、以下の ように、
やさしい英語で表現できます。
Nakodo is the go-between who arranges the match
between a man and a woman for their marriage.
The Nakodo is usually an elderly man or woman
with good social standing.
和訳
仲人は結婚する男女の間をとりもつ人のことです。
通常は、年配で社会的な地位の高い男性や女性が
仲人として世話をします。
▼毎回のテーマについて以下のような練習を続けると
とても効果的ですのでぜひ実践してみてくださいね。
Step-1 英文をすらすら読めるまで練習してみましょう!
Step-2 和訳を見ながら英語を言ってみましょう!
Step-3 何も見ないで今日のテーマについて英語で言ってみましょう!
余裕がある方は、ノートに記録していくのもいい方法です。
効果的なノート作成法がありますので、興味がある方は コメントして下さい。
Step-1からStep-3まで通して練習するもよし、 Step-2まででもよし、
Step-1まででもよし。 ご自分のペースに合わせて練習してみましょう!
それでは また! Have a good day!