【勤労感謝の日】
勤労感謝の日は英語で Labor Thanksgiving Day と言います。
この日は、国民(the nation)は 労働者(laborers)へ敬意を表し
(honor)労働への尊敬の念を促進します。(promotes respect for
the labor) そして、豊かな生産(bountiful production)を讃えます。(rejoice)
【英文】
Kinrokansha-no-hi is Labor Thanksgiving Day, November
23.On this day, the nation honors laborers, promotes
respect for the labor and rejoices over its bountiful prodcution.
【和訳】
勤労感謝の日(Labor Thanksgiving Day)は11月23日です。
この日には、国民は労働者に対して敬意を表し、労働への尊敬
の念を促します。 そして、豊かな生産を讃えます。
▼STEP-1
英文をスラスラ読めるよう練習する!
▼STEP-2
和訳を見て、英文を言えるよう練習する!
▼STEP-3
タイトルだけ見て、英語で説明が出来るよう練習する!
******************************************
あなたなら英語でなんといいますか?
******************************************
「鳥肌がたった」 I got goosebumps.
【米国テレビドラマからのセリフ】
So creepy.
それでは、また、一緒に勉強しましょう! Have a good day!