「埴輪」って英語でどう説明するの?

ダウンロード (8).png
【埴輪】
埴輪は男性、女性、動物、特に馬の形をした(in the shape
 of men, women, or animals, especially horoses)
土人形(clau figures)です。それらは、古墳時代に(during
 the Tumulus period)死体といっしょに(with the dead)
埋葬品として(as funerary objects)埋められる(be buried)
儀式のために(for  ritual use)作られた。(be made)
【Haniwa】
Haniwa  are clay figures in the shape of men, women
or animals especially horses. They were made for
ritual use and buried with the dead as funerary
objects druing the Tumulus period.
【和訳】
埴輪は男性や女性、そして動物、特に馬の形をした土人形です。
それらは、古墳時代に死体とともに埋められる埋葬品として儀式
のために作られたものです。
ダウンロード.png
***********************************************************
【あなたの英語力を更にアップする効果的な方法】
*
***********************************************************
▼STEP-1
英文をスラスラ読めるよう練習する!


▼STEP-2
和訳を見て、英文を言えるよう練習する!


▼STEP-3
タイトルだけ見て、英語で説明が出来るよう練習する!


ダウンロード.jpg
*************************************************************
【簡単英会話 あなたならどのように言いますか?】
*************************************************************
『(否定的に)君はいい』 
ダウンロード.jpg
▼筆者が見た米国テレビドラマからのセリフ
『(否定的に)君はいい!』
You’re done.
ダウンロード.jpg
それでは、また明日も、一緒に勉強しましょう! Have a good day!
ダウンロード (22).jpg
▼このブログはこんな方へお勧めします!
●日本文化を英語で簡単に説明したい!
●簡単な英会話表現をマスターしたい!
●ビジネス英語に役立てたい!
●通訳ガイド・TOEIC・TOEFL対策として!
《英文の出典元:植山源一郎著 「日本的事象英文説明300選」をベースにオリジナルの
解説、和訳を付け、簡単英会話コーナーでは、筆者が収集した表現集を投稿しています。》
【24時間365日・113ヵ国以上の外国人講師といつでもつながるマンツーマン英会話】

ABOUTこの記事をかいた人

言葉を変えれば、現実(いま)は変えられる。 言葉を変えれば、明日(未来)は変わっていく。 言葉を変えれば、運命・人生は変わっていく。 なぜなら、 人生は、 あなたが考える通りに あなたが発する言葉の通りに 現実化していくから。 だから、 マインド(考え方)を変え、言葉を変えれば、 行動が 習慣が 性格が、人格が 変わり、 あなたの運命が、人生が変わります。 今日も時代を超えた賢人たちの言葉から 学び、あなたの夢の実現へ向けて突き進み ましょう! 人生、考え方次第でいかようにも変わります。 今日も全てに感謝して、素敵な1日を 過しましょう!」(*^o^*) いつもおかげさまです。 いつもありがとうございます。 今日も読んでいただきありがとう ございます。 素敵な1日を! 『日々是好日』