Kabayaki 「かば焼き」を簡単英語で説明してみましょう

Kabayaki 「かば焼き」

かば焼きは(Kabayaki is)炭火で焼いたウナギである。(charcoal-
broiled eel)醤油,砂糖、酒を混ぜたたれをつけて(basted with
a mixture of soy sauce, sugar, and sake)かば焼きは普通出される
(It is usually served)熱いご飯に乗せて(on hot rice)

ここでは、英語と日本語の語順の違いを理解していただけるよう
あえて英語の語順で日本語の説明をしています。そのまま英文を
つないでいくだけで説明文が完成します。

Kabayaki is charcoal-broiled eel basted with a mixture
of soy sauce, sugar, and sake. It is usually served on
hot rice.

 

▼毎回のテーマについて以下のような練習を続けると とても効果的ですので
ぜひ実践してみてくださいね。
Step-1 英文をすらすら読めるまで練習してみましょう!
Step-2 和訳を見ながら英語を言ってみましょう!
Step-3 何も見ないで今日のテーマについて英語で言ってみましょう!

 

【24時間365日・113ヵ国以上の外国人講師といつでもつながるマンツーマン英会話】

投稿者プロフィール

Toshi
Toshi
言葉を変えれば、現実(いま)は変えられる。

言葉を変えれば、明日(未来)は変わっていく。

言葉を変えれば、運命・人生は変わっていく。

なぜなら、

人生は、

あなたが考える通りに

あなたが発する言葉の通りに

現実化していくから。

だから、

マインド(考え方)を変え、言葉を変えれば、

行動が

習慣が

性格が、人格が

変わり、

あなたの運命が、人生が変わります。

今日も時代を超えた賢人たちの言葉から
学び、あなたの夢の実現へ向けて突き進み
ましょう!

人生、考え方次第でいかようにも変わります。

今日も全てに感謝して、素敵な1日を
過しましょう!」(*^o^*)

いつもおかげさまです。

いつもありがとうございます。

今日も読んでいただきありがとう
ございます。

素敵な1日を!

『日々是好日』

ABOUTこの記事をかいた人

言葉を変えれば、現実(いま)は変えられる。 言葉を変えれば、明日(未来)は変わっていく。 言葉を変えれば、運命・人生は変わっていく。 なぜなら、 人生は、 あなたが考える通りに あなたが発する言葉の通りに 現実化していくから。 だから、 マインド(考え方)を変え、言葉を変えれば、 行動が 習慣が 性格が、人格が 変わり、 あなたの運命が、人生が変わります。 今日も時代を超えた賢人たちの言葉から 学び、あなたの夢の実現へ向けて突き進み ましょう! 人生、考え方次第でいかようにも変わります。 今日も全てに感謝して、素敵な1日を 過しましょう!」(*^o^*) いつもおかげさまです。 いつもありがとうございます。 今日も読んでいただきありがとう ございます。 素敵な1日を! 『日々是好日』